Wayang with Translation

Since 2005, Kathryn (Kitsie) Emerson has been translating and interpreting wayang performances simultaneously/spontaneously on stage into English. She developed this technique in her work with Ki Purbo Asmoro for international tours and for events in Indonesia at which foreigners would be in attendance.

Opportunities to see wayang with English translation:

7
November2020
National Wayang Day
Karanganyar Celebration:

a virtual wayang performance by Ki Cahyo Kuntadi with simultaneous translation into English and Japanese

Ki Cahyo Kuntadi and Madhangkara will perform by request of the Bapak Bupati Karanganyar Dr Juliyatmono

—interpreted into English, simultaneously, by Dr Kathryn Emerson
—Japanese interpretation from the English, by Misaki Kishi

03:00–09:00, Honolulu
06:00-12:00, San Francisco and LA
07:00-13:00, Missoula, Denver, Santa Fe
08:00-14:00, Chicago
09:00-15:00, East Coast USA

14:00-22:00, London
15:00-23:00, Paris, Amsterdam
20:00-02:00, Java
21:00-03:00, Bali and Singapore
22:00-04:00, Tokyo
23:00-05:00, Melbourne and Sydney
20:00Sanggar Ekalaya, Klodran, Colomadu, Karanganyar
27
November2020
All-night VIRTUAL Wayang with English Translationinformation coming soon on the dhalang, lakon, and gamelan troupe

03:00–09:00, Honolulu
06:00-12:00, San Francisco and LA

07:00-13:00, Missoula, Denver, Santa Fe
08:00-14:00, Chicago
09:00-15:00, East Coast USA

14:00-22:00, London
15:00-23:00, Paris, Amsterdam
20:00-02:00, Java
21:00-03:00, Bali and Singapore
22:00-04:00, Tokyo
23:00-05:00, Melbourne and Sydney

(Simultaneous English translation and interpretation is by Kitsie Emerson)
20:00-02:00Solo, Central Java
%d bloggers like this: